الجندر وحقوق المثليين

Last update : February 2020

تجدون هنا معلومات حول الدعم المقدم للنساء والمثليين وجميع الأشخاص من ذوي الهويات الجنسية والميول الجنسية المختلفة.


النساء*

حسب القانون السويسري، يجب أن تؤخذ أسباب الهروب حسب نوع الجنس بعين الاعتبار. لكن طلبات اللجوء الخاصة بالنساء اللواتي يدعين أن الهروب من البلد الأم كان بداعي أسباب متعلقة بجنسهن تُرفض عادة لأن السلطات ترى أن الأسباب غير قابلة للتصديق. لذا من المهم أن توضحي التجارب التي عشتها منذ بداية المقابلة. إذا لم تشعري بالراحة خلال المقابلة أو إذا شعرت أن ليس بإمكانك التحدث عن بعض الأشياء، فلديك الحق بقول ذلك. كما من حقك طلب إجراء المقابلة مع شخص من جنسك. تقبل سلطات الهجرة السويسرية، من الناحية النظرية، النقاط السبع التالية كأسباب خاصة بالمرأة لمنح اللجوء. إلا أنها، في الممارسة العملية، لا تصدق عادة أسباب الهروب بسبب الاضطهاد القائم على نوع الجنس أو تعتبرها غير قابلة للتصديق:

  • العنف المنزلي
  • الزواج القسري
  • ضحايا القانون التمييزي (من الصعب إثباته)
  • ضحايا الإجهاض القسري أو الاضطهاد بسبب التعبير عن الرأي
  • ضحايا جرائم الشرف وضحايا الاضطهاد بسبب الهوية الجنسية أو الجندرية

لا تأخذ سلطات الهجرة التجارب المؤلمة التي تتعرض لها النساء خلال رحلتهن بعين الاعتبار. بل تأخذ بعين الاعتبار التجارب التي تسببت بالهرب. لكن إن عشت تجارب مؤلمة خلال رحلتك يحق لك الحصول على رعاية نفسية. من الجيد التواصل مع أحد المنظمات الذكورة في الأسفل.

إذا كنت ضحية عنف منزلي، بإمكانك الذهاب إلى ملجأ النساء. ستجدين لائحة بملاجئ النساء هنا. كما يوجد ملجأ للفتيات في زيورخ www.maedchenhaus.ch

إن كنت ضحية الزواج القسري، ستجدين لائحة بكل المنظمات في كل كانتون هنا. أينما كنت في سويسرا، بإمكانك الاتصال بالرقم 0800800007 الخاص بـ Fachstelle Zwangsheirat (منظمة مختصة بالزواج القسري). إذا كنت متزوجة من شخص بالقسر أو تم إجبارك مسبقاً على الزواج قسراً، فمن المهم أن تتواصلي مع أحد هذه المنظمات بأسرع وقت ممكن وقبل مقابلة اللجوء الخاصة بك.

إن كنت ضحية الاتجار بالبشر، عليك الاتصال بمنظمة FIZ في زيورخ، إذ بإمكانها مساعدتك على إيجاد ملجأ آمن ومشورة قانونية مختصة:
FIZ Fachstelle Frauenhandel und Frauenmigration
Badenerstrasse 682, 8048 Zürich, 044 436 90 00, www.fiz-info.ch, contact@fiz-info.ch

**المثليون، المثليات، ثنائيي التوجه الجنسي، العابرون جنسياً، ثنائيي الجنس، عديمي الرغبة الجنسية+
انتماء المرء لهذه المجموعة الاجتماعية لا يكفي بحد ذاته للحصول على الحماية. لكن إن تعرضت للاضطهاد أو التعذيب أو لمعاملة قاسية أو مذلة أو غير إنسانية كونك تننتمي/ن لهذه المجموعة الاجتماعية فهناك فرصة للحصول على اللجوء. بافتراض أنه لا توجد فرصة للهرب إلى مكان آمن داخل بلدك الأم.

سيكون عليك سرد التجارب التي عشتها كشخص ينتمي لهذه المجموعة الاجتماعية. ما هي المخاطر التي عشتها؟ بأية طريقة تعرضت للاضطهاد؟ ما الذي تخشاه/تخشينه إن عدت إلى بلدك الأم.

بالإمكان دعم قضيتك عبر سرد معلوماتك الأساسية. قد تجد/ين بنفسك تقارير أو مقالات أو شهادات من منظمات عن وضع هذه المجموعة الاجتماعية في بلدك. قد تجد/ين معلومات ذات صلة بلغتك الأم. قدم/ي هذه المعلومات لممثلك القانوني، كي يضيف هذه المعلومات لطلب لجوئك. لكن تذكر/ي أنك لن تحصل/ي على اللجوء بسبب الوضع العام في بلدك. بل بسبب الاضطهاد الشخصي الذي تعرضت له في بلدك.

ليس من الضروري أن يكون المرء قد تعرض للاضطهاد بسبب هويته الجنسية أو الجندرية من قبل جهة حكومية. بل يكفي أن الجهات الحكومية (الشرطة على سبيل المثال) غير قادرة أو لا تود حمايتك من الاضطهاد بسببهويتك الجندرية. من الصعب جداً إثبات أن بلدك الأم غير قادر أو غير راغب في حمايتك.

على الرغم من استمرار استخدام هذه الحجة، محكمة العدل التابعة للاتحاد الأوروبي قررت عام 2013 أن اللجوء لا يمكن أن يرفض على أساس قدرة المرء على عيش هويته الجندرية أو توجهه الجنسي سراً بمنأى عن الأنظار. إذا تم استخدام هذه الحجة في قضيتك فأعلم ممثلك القانوني بقرار هذه المحكمة.

إن النضال من أجل توسيع حقوق الأشخاص الذين ينتمون إلى المجموعة الاجتماعية الآنفة الذكر قديم وبطيء. لكن المستندات التي من الممكن أخذها بعين الاعتبار تتضمن البيان المشترك حول انتهاكات حقوق الإنسان على أساس التوجه الجنسي والهوية الجندرية (رابط. ومبادئ يوغياكارتا حول تطبيق القانون الدولي لحقوق الإنسان فيما يتعلق بالميول الجنسية والهوية الجندرية (رابط). على كل حال، طلب اللجوء بناء على هويتك الجندرية وتوجهك الجنسي معقد ويُنصح دائماً باستشارة ممثل قانوني مباشرة.

من المهم أن تشرح/ي توجهك الجنسي أو هويتك الجندرية منذ البداية، ولا توجد أية مشكلة إذا فعلت ذلك. إذا شرحت توجهك الجنسي في وقت لاحق من دراسة قضيتك فقد لا تصدقك أمانة الدولة لشؤون الهجرة (SEM). من الممكن أن تكون هذه المقابلات مخيفة وقد تُطرح عليك أسئلة خاصة وقد لا يصدقون قصتك أو أنك تنتمي/ن لهذه المجموعة الاجتماعية. تذكر/ي أن من الممكن تواجد شخص ثان خلال المقابلات وأن من حقك أن يتم استجوابك من قبل شخص ذو هوية جندرية مماثلة لهويتك.

من الممكن في سويسرا لم شمل العائلة مع زوج/ة أو شريك مسجل أو شريك يعيش معك في البيت نفسه (أي من دون عقد زواج) بمعزل عن جنسه أو هويته الجنسية.

بإمكانك إعلام العاملين في مراكز اللجوء باحتياجاتك الخاصة كشخص ينتمي لهذه المجموعة الاجتماعية. العاملون ملزمون بواجب السرية مما يعني أنه ليس بإمكانهم إخبار أي مرء.

بعض جهات الاتصال التي تدعم النساء:

الفقرة التالية تضم مجموعة مختارة من المنظمات التي تقدم الدعم للنساء*. بإمكانك إيجاد لائحة شاملة بالمنظمات هنا أو هنا.

عام

Terre des femmes Schweiz
تقدم الدعم وتدافع عن حقوق النساء المهاجرات في سويسرا

Standstrasse 42, 3014 Bern, 031 311 38 79, www.terre-des-femmes.ch, info@terre-des-femmes.ch

Fachstelle Zwangsheirat
تقدم الدعم لضحايا الزواج القسري
079 911 00 00 or 0800 800 007, www.zwangsheirat.ch, info@zwangsheirat.ch

وسط وشمال سويسرا

برن

Lantana – Fachstelle Opferhilfe bei sexueller Gewalt
تقدم الدعم لضحايا العنف الجنسي والمنزلي
Aarbergergasse 36, 3011 Bern, 031 313 14 00, www.lantana-bern.ch, info@lantana-bern.ch

Vista – Fachstelle
تقدم الدعم لضحايا العنف الجنسي والمنزلي
Bälliz 49, 3600 Thun, 033 225 05 60, www.vista-thun.ch, info@vista-thun.ch

Frauenberatungsstelle Infra Bern
تقدم الدعم للنساء
Zentrum5, Flurstrasse 26b, 3014 Bern, 031 311 17 95, www.infrabern.ch

XENIA – Fachstelle Sexarbeit
* تقدم الدعم للعاملات في المجال الجنسي في برن وثون وبيل
Langmauerweg 1, 3011 Bern, 079 511 97 20 or 031 311 97 20, www.verein-xenia.ch, info@xeniabern.ch

زيورخ

FIZ Fachstelle Frauenhandel und Frauenmigration
تقدم الدعم للنساء المهاجرات، خاصة ضحايا العنف الجنسي
Badenerstrasse 682, 8048 Zürich, 044 436 90 00, www.fiz-info.ch, contact@fiz-info.ch

Frauenberatung sexuelle Gewalt
تقدم الدعم لضحايا العنف الجنسي
Langstrasse 14, 8004 Zürich, 044 291 46 46, www.frauenberatung.ch, info@frauenberatung.ch

Beratungsstelle Frauen-Nottelefon
خط هاتف للنساء اللواتي تعرضن للعنف
Technikumstrasse 38 (1st floor), 8401 Winterthur, 052 213 61 61, www.frauennottelefon.ch, info@frauennottelefon.ch

شرق سويسرا

Frauenfeld

Beratungsstelle für Gewaltbetroffene Frauen Thurgau
تقدم الدعم لضحايا العنف
Oberstadtstrasse 7, 8500 Frauenfeld, 052 720 39 90, www.frauenberatung-tg.ch, kontakt@frauenberatung-tg.ch

غرب سويسرا

جنيف

f-information – Espace d’accueil et d’orientation pour femmes et familles
مكان يقدم الدعم للنساء وينظم العديد من النشاطات مع وللسناء
67, rue de la Servette, 1202 Genève, 022 740 31 00, www.f-information.org, femmes@f-information.org

لوزان/فود

Bureau Information Femmes
يقدم الدعم للنساء في لوزان وفيفي ومورجيس وإفردون
Maison de la Femme, Avenue Églantine 6, 1005 Lausanne, 021 320 04 04, www.bif-vd.ch, info@bif-vd.ch

فريبورغ

Frauenraum/EspaceFemmes
مكان للاجتماع والحصول على المشورة للنساء من جميع الخلفيات الاجتماعية والثقافية
الاثنين والأربعاء، من التاسعة صباحاً إلى 12 ظهراً ومن الثانية بعد الظهر إلى الخامسة مساء
Rue Saint-Pierre 10 (1er étage), 1700 Fribourg, 026 424 59 24, info@espacefemmes.org

فالايس

Freuw – Frauenberatungsstelle Visp
تقدم الدعم للنساء
Bahnhofstrasse 17, 3930 Visp, 027 946 50 59, www.freuw.ch, info@freuw.ch

بعض جهات التواصل التي تقدم الدعم للجماعة الاجتماعية التالية: المثلليين والمثليات وثنائيي التوجه الجنسي والعابرين جنسياً وثنائيي الجنسو وعديمي الرغبة الجنسية:

Queeramnesty
منظمة تقدم الدعم للجماعة الاجتماعية آنفة الذكر وطالبي اللجوء.
Postfach, 3001 Bern, www.queeramnesty.ch

Pink Cross Schwulenorganisation Schweiz
منظمة تدافع عن حقوق المثليين
Monbijoustrasse 73, 3007 Bern, 031 372 33 00, www.pinkcross.ch, office@pinkcross.ch

Transgender Network Switzerland
تقدم الدعم وتدافع عن حقوق العابرين جنسياً
Monbijoustrasse 73, 3007 Bern, www.transgender-network.ch, legal@transgender-network.ch

LGBT Hotline
خط هاتف لضحايا العنف الناتج عن رهاب المثليين والعابرين جنسياً
0800 133 133, www.lgbt-helpline.ch, hello@lgbt-helpline.ch